学歴、職歴、保有資格
大学在学中の4年間に日中友好協会を通じて中国語を教習したことがあります。
就職後もマンツーマンで中国語レッスンを実施したことがあります。
今も同僚に中国語を教えています。
レッスン方法など
1.学習者のレベルに合わせて適切な教材、資料や授業内容を準備いたします。
2.数年にわたって蓄積してきた教育経験を生かしてアドバイスをします。
3.学習者の希望を優先し、優しい笑顔で丁寧に教えます。
一言アドバイス
1.外国語は怖くない!間違ってもいいから、まず言ってみよう~
2.声を出して自分の発音をしっかり確認しましょう。
3.こまめにメモを取りましょう。
講師になった理由
子供の頃は日本を憧れていまして、夢を持って2002年4月に日本へ留学してきました。大学時代は日中友好協会に入り、日本と中国の友誼の架け橋として日本のみなさんに中国語を教えながら交流を深めました。今は日本国籍になり、日本人として日本にいますが、中国語を教えながら中国あるいは中国人に対する誤解や偏見などを少しでも無くしたいと思っております。これは私の使命だと思っています。