学歴、職歴、保有資格
2011年7月~2014年12月 友人に中国語授業を行う。
2015年1月~2016年12月 交際交流協会で知り合った方に中国語授業を行う。
レッスン方法など
まず生徒さんにアンケートを回答していただきたいです。
中国語の初心者か経験者か、それからどこまで中国語を勉強したいかその目標をお聞きします。
回答内容に合わせ、生徒と相談しながら教科書の選定を決めます。
授業を進んでいくうち、生徒の強みや弱みがわかってくると思います。
難点を突き止めわかりやすく細かく解説していきます。
目標を達成するまで二人三脚で走り出しましょう!!
一言アドバイス
中国語が難しい。という声をよく聞きますが、はい、中国語は簡単ではありません。が、日本語も難しいということを忘れないでください。中国語を母国語とする私たちは日本語を話せると同じように、あなたも中国語ができるようになるはずです。
語学勉強だけでなく、何事においても、一番大事なのは諦めずに続けることです。
壁にぶつかってもくじけないで、七転び八起きの言葉のように、ダルマさんのように頑張ってください。
あなたはひとりじゃありませんから。
私は全力で応援いたします。
講師になった理由
中国語を勉強している友人に、「これはどうしても意味がわからなくて、訳してもらえませんか」と見せられたものは、中国の古い漢詩でした。こんな難しいことを勉強してるか?!と感心しながら、よく読むと、その漢詩の意味は私も一知半解で実に恥ずかしかったのです。
ちゃんと訳したものを後日渡すと言い訳し、家に帰って必死になって調べて訳して友人に渡したらこれ以上ないほど感謝され、中国語の先生になってほしいと言われ一ミリの迷いもなくオッケーしたのがキッカケでした。
なぜならば先生になりたいんじゃなくて、友人の役に立ちたかったからです。
友人の喜びの顔を見て、人の役に立つってこんなに気持ちいいものなんだと私自身もかつてない喜びを覚えました。
語学勉強はしたいなぁと思う人が結構いますが行動に移すとなるととても勇気が要ります。
そんな勇気のあるあなたの役に、私は立ちたいと思います。